Pink na Koneko
Page 28

"Baajin'tte no wa chotto yakkai da ga, ore wa nareteru. Chanto yoku shite yaru."
"It's a little rough that you're a virgin, but I'm experienced. I'll do it well."

  1. yakkai = lit. "dangerous"; used more to mean "gives one pause for concern because there are potential drawbacks or complications"
"Ahahaha..."
[Need I translate a laugh?]

Saate komatta zoo.
Well, now, this was a problem.

Hakkiri itte, ketsu horareru no nante mappira gomen dakedo, demo, chotto kisu wa kimochi yokatta shi, nanka kono mama baibai mo tsumaranai.
To put it bluntly, Kouhei absolutely refused to have his ass excavated, yet the kiss felt good, and it seemed a shame to just say goodbye at this point.

  1. gomen da = "refuse"
  2. tsumaranai = lit. "boring"; essentially, "a drag"
Pettingu-gurai nara keiken shite mo ii ka mo shinnai.
It might be nice to experience some petting.

Koitsu kekkou umasou da shi.
He seemed rather good at it.

Nante omotteru to, otoko no yubi ga munemoto o sagutte kuru.
While he was thinking such a thing, the guy's fingers began searching his chest.

"Pechapai mo kirai ja nee shi."
"And I don't have anything against small breasts."

  1. pechapai = "flat-chested"; it's a combination of pechanko ("squashed flat") and oppai ("boobs")
...Ha?...
...What?...

"Nanka, sore ni shite mo..., mune, nee na."
"Yet even so...you don't have much of a chest."

...Oi?...
...Hey...

Mekuriageta Kouhei no shatsu no naka o nozokikonde, otoko wa katamatta.
Peeking inside Kouhei's rolled-up shirt, the guy froze.

"...?!" Sono mama, kusai mono ni futa o suru subayasa de, basa'tto orosu.
With the speed of putting a lid on something that reeked, he lowered the shirt.

Shibashi Kouhei no kao o azen to mitsumete, itta. "Ka...kama ka, temee?!"
Staring in shock at Kouhei's face, he said, "Wha...what are you, a fairy?"

  1. I presume most of us know what an o-kama is, but for the record, it's a cross between a transvestite and a drag queen. It's a gay man--almost always an uke--who dresses and speaks like a woman.
  2. Note that Sena has switched from using omae to temee, showing how upset he is at Kouhei.
"...Ka...ma...?"
"...Fai...ry...?"