CME
Book-by-book coding instructions


SHORT BATCH DESIGNATION: BS
ID # ACN1637
TITLE: King Horn:  A Middle-English Romance
ED.  Joseph Hall
PUBLISHED: Oxford at the Clarendon Press (1901)

SPECIAL INSTRUCTIONS

En-face? NO.

Key and code the following pages:

  	1. Title page (front and back)	=  p.[iii]-[iv]
           = images 00000003.tif-00000004.tif

  	2. Main text of King Horn = p.[1]-89
           = images 00000057.tif-00000145.tif
  	
  	3. Text of the Appendix (Horn Childe) = pp. [179]-192
           = images 00000235.tif-00000248.tif

Structure

	This books consists of four parts.  

	The first three parts are versions of King Horn.  These three texts run
	parallel to one another,  with "MS. Harleian, 2253. British Museum, London" 
	beginning in the left column of p.[2] and continuing on the left column 
	of p.4, etc.; "MS. Laud, Misc. 108. Bodleian Library, Oxford" beginning 
	on the right column of p.[2] and continuing on the right column of 
	p.4, etc.; and "MS. Gg. 4.27.2. University Library, Cambridge" beginning on
	p.[3] and continuing on p.5, etc.
	
	The fourth part is "Appendix: Horn Childe," running from p.[179]-192, 
	in columns.
	
  <FRONT> contains the title page (front and back).
	 	
  <BODY>
	contains the text of the book, separated into four
    	major divisions (<DIV1>s), "MS. Harleian, 2253. British Museum, London" 
	(from now on to be referred to as the London text);
	"MS. Laud, Misc. 108. Bodleian Library, Oxford" (to be referred to as
	the Oxford text); "MS. Gg. 4.27.2. University Library, Cambridge" (to
	be referred to as the Cambridge text); and "Appendix: Horn Childe,"
	(p.[179]-192). As noted above, the first three divisions--the London
	text, the Oxford text, and the Cambridge text--run parallel to one another
	from p.[1]-89.  

  <DIV1>s
	with TYPE="version" are used to identify the London text, the Oxford
	text, and the Cambridge text.  *As noted in the keying/coding guidelines, 
	though running parallel, each text needs to be treated as a separate text; 
	it should be recorded until its end and not restarted on each page.*  
	<DIV1> with TYPE="poem" will be used to identify the fourth part, "Appendix: 
	Horn Childe."

Smaller divisions

	The text is in verse; identify lines with <L> tags and 
	stanzas with <LG> tags.  

Milestones  

	Folio references are located in brackets in the margins of the texts.  If 
	there are columns, the milestone should be in the margin of the appropriate
	column.  Folio references include a folio number (eg. "f. 219") and either
	a letter "r" (="recto") or a letter "v" (="verso").  There may also be a
	superscript number "1" or "2" citing the appropriate column.  For example:

		[f. 83 r] 
		[f. 219 v2]

	As noted in the keying/coding guidelines, the milestone unit should equal
	"folio"; the N value will include the folio number; *references to recto
	("r") should be represented by an "a" after the folio number and references 
	to verso ("v") should be represented by a "b" after the folio number*; and 
	column reference numbers should be included in the N value, separated by a 
	colon from the folio number and the recto or verso designation.
	For example:

		[f. 220 r1]	=  <MILESTONE UNIT="folio" N="220a:1">
		[f. 86 r]	=  <MILESTONE UNIT="folio" N="86a">
		[f. 155 v2] 	=  <MILESTONE UNIT="folio" N="155b:2">


	
Notes

	Editorial notes appear at the bottom of the page.  They are keyed 
	by a bold capital letter identifying the correct text--L=London,
	O=Oxford, or C=Cambridge--and a number identifying the 
	correct line of verse. For example:

	C. 20. he omit. MS.

	In this case, "C" refers to the Cambridge version of King Horn and
	"20" is the line number of that text that the note should be keyed to.

	Omit both the capital letter and the number from the notes and, as usual, 
	embed the notes at the end of the appropriate line:
	
	<NOTE PLACE="foot"><i>he</i> omit. MS.</NOTE>

Other concerns

	Periodically, a capital letter or a capital letter and a number may appear 
	centered at the bottom of a page (the "D 2" on pp. 35, for example).  These
	are printer notations and can be safely disregarded. 
	
	
Special characters

        Warning! This edition uses the "long-s" character, which should be 
        recorded simply as "s", but which is often very difficult to 
        distinguish from "f".

 
"f""s"
"ft""st"