Fushigi Yuugi Videofile:
"L'Un Vers L'Autre" by Alain Boublil and Claude-Michel
Schoenberg
*Deux anges
qui se découvrent*
- Two angels who discover
each other -
[Miaka and
Tamahome, meeting each other for the first time]
*n'ont rien à
expliquer;*
- have nothing to explain; -
[Tamahome's 'oni' character glows as he
prepares to defend Miaka]
*deux âmes qui se retrouvent*
- Two
souls who encounter (lit. find again) each other -
[Tamahome and Miaka, calling each other's
names as they run to
each other]
*ont tous dit sans parler*
- have all
told without speaking -
[The
two of them walk off together. As they do so, the camera pulls
back, to
reveal Hotohori watching them from his window]
*j'ai souvent rêvé dans
les bras de Miaka d'être
à sa place...*
- I have often dreamed... to be in Miaka's arms, in his place...
-
[Everything within the
framework of the window blurs and reforms
to show Hotohori kneeling before
Miaka (who's in her miko robes). She smiles
shyly and then reaches out,
drawing him into her embrace, cradling his
head on her breast]
*devant ce bonheur d'un autre
monde*
- Before this bliss of another world
-
[Hotohori smiles at Miaka,
embracing her hungrily. The picture
suddenly cracks across the middle,
then shatters into a thousand pieces
to reveal Tamahome embracing Miaka
from behind]
*la jalousie
s'efface.*
- jealousy is effaced. -
[The real Hotohori glares at the picture,
one hand going to rest
on his sword; then slumps, no longer angry but
merely tired and a
little
sad]
*Ils
marchaient sans savoir, l'un vers l'autre*
- They
walk without knowing, one towards the other
-
[Miaka and Tamahome blithely
traipsing into the palace at
Kutou]
*comme la chance
quand elle cherche le hasard*
- like Lady Luck when
she seeks Chance -
[Yui looks
at the two of them, unseen. A flash of anguish passes
over her face before
it firms, becoming a hard
determination]
*deux enfants
mis au monde l'un par l'autre*
- two children put in
the world, one for the other
-
[Quick flashes of both Miaka
and Tamahome as little kids before
cutting to the Stock Name-Calling
Footage]
*pour jouer les
héros d'une histoire.*
- to play the heroes
of a story. -
[Tamahome and
Miaka's spinning-around thing from the TV opening,
up
to
the part where the other Suzaku Seishi show
up]
*Ils
descendent des nuages*
- They descend from the
clouds -
[Clouds fill the
screen, fading to reveal Miaka and Yui examining
the Shijintenchi Shou for
the first time]
*rayonnants
de mystère*
- radiant with mystery
-
[Miaka zorfs into the book as
a streak of red light]
*pour
faire un long voyage*
- to make a long journey
-
[Miaka, Tamahome, Hotohori,
and Nuriko during the Great Expedition
To
Taiitsukun]
*d'amour sur
cette terre.*
- of love on this earth.
-
[Screen narrows to just Miaka
and Tamahome. She smiles gaily up
at him, and he glances warmly back;
really, that's all that needed to be
said, despite his nonrecognition of
the
fact]
*A
peine se sont-il vus*
- They have scarcely seen each
other -
[Tamahome rescues Miaka
(and Yui) from Certain Annoying
Lowlifes]
*qu'ils se sont
reconnus*
- yet they recognize each other
-
[Close-up on Tamahome's "oni"
character glowing; dissolve to him
comforting Miaka the first morning she
awoke in the palace]
*avant
de se connaitre.*
- before they know each other.
-
[Flashes from one scene of
Tamahome and Miaka interacting to
another]
*Le
bonheur leur va bien l'un à l'autre*
- Their
good fortune goes well, one to the other
-
[the wish-paper turns into
Tamahome, who proceeds to beat the crap
out of assorted
bandits]
*un aveugle en son
coeur pourrait le voir*
- A blind man could see it
in his heart -
[Tamahome eating
plates while Miaka's gone; dissolve to her return,
and his face lighting
up like the sun]
*le bonheur
ça fait mal chez les autres*
- The good
fortune is ill for the others
-
[Yui coming on Miaka telling
Tamahome that she'd wanted to be with
*him*, in the palace of Kutou; her
heartbreak is clearly visible on
her
face]
*quand on n'a pas
de rôle dans l'histoire.*
- when one has no
role in the story.
-
[Towel-clad Yui makes a pass
at Tamahome, already under the influence
of the paralyzing
drug]
*Mais
dans une pièce à deux*
- But in a
scene for two -
[Hotohori and
possessed Tamahome
dueling]
*les autres n'ont
pas d'réplique*
- others have no reply
-
[pull back to reveal everyone
else watching]
*ils sont
dans le public.*
- they're just part of the
audience. -
[Tamahome is
gut-stabbed, Miaka runs up, and he overcomes his
programming]
[Ye
Stock Name-Calling Footage
again...]
*Ils marchaient
sans savoir l'un vers l'autre*
- They walk without
knowing, one towards the other
-
[.. dissolving to Tamahome
and Miaka walking into each other's
arms, blithely oblivious of the other
seishi in the background (Nuriko
attempts to glomp Hotohori, Tasuki yells
at Nuriko, and Mitsukake attempts
to keep him from actively flaming the
transvestite seishi -- ]
*et
la chance a trouvé le hasard;*
- and Lady
Luck has found Chance; -
[--
while "Chiriko" and Chichiri are arguing about something on
the map),
until Our Heroes are attempting to melt into each other as
they
embrace]
*on n'peut
plus les aimer l'un sans l'autre*
- One can no
longer love one of them without the other
-
[Yui, pensive, on a balcony,
gazing up at the stars. Tamahome's
image forms in them for a moment --
then pulls back to reveal him withan arm about Miaka. They are replaced by
Miaka smiling -- who is then embraced
from behind by
Tamahome.]
*sans trahir la
morale de l'histoire.*
- without betraying the moral
of the story. -
[Closeup on
Yui's face as her lips form the word 'Kaijin!'; cut
to Miaka, screaming
the same thing; then to Miaka and Yui in school uniforms
(and Keisuke)
turning to see Tamahome, who raises a hand to show that he
is wearing a
gold ring. Miaka runs into his arms, and the camera focuses
on Yui, who is
watching them, a bittersweet smile on her
face.]
[Fade to
black]
back mail
me